Mieux comprendre le contexte interactionnel des agressions sexuelles d’enfants grâce au discours que les victimes rapportent lors de l’entrevue d’enquête
DOI :
https://doi.org/10.26034/la.cfs.2024.4631Mots-clés :
Entrevue d’enquête, enfant victime, agression sexuelle, discours rapporté, linguistique légaleRésumé
L’entrevue d’enquête avec les enfants victimes d’agression sexuelle a pour objectif d’amener les victimes à rapporter les gestes qui ont été commis, mais également les paroles qui ont été émises au moment des faits. Le fait de remettre en circulation des paroles qui ont déjà été dites renvoie à ce qu’on appelle le discours rapporté. S’il est un phénomène connu du discours des adultes, le discours rapporté est moins connu des discours enfantins, encore moins lorsque ces paroles sont rapportées dans un cadre légal et judiciaire. L’objectif de cet article est donc d’analyser le discours rapporté par des enfants victimes d’agression sexuelle lors d’une entrevue d’enquête, et de comparer les emplois et la teneur des paroles ainsi mises en scène entre deux groupes de victimes: d’un côté, des victimes qui ont été incitées à commettre des gestes sexuels envers l’agresseur, de l’autre, des victimes qui n’ont pas été incitées à poser de tels gestes. Les analyses montrent des différences considérables entre les deux groupes quant aux emplois et à la teneur des paroles rapportées, indiquant que les contextes interactionnels entourant les agressions sexuelles diffèrent entre les victimes du premier et du second groupe.
Références
Allard-Gaudreau, N., Laforest, M. et Cyr, M. (2021). Les modalités du non-dévoilement dans les récits d’enfants victimes d’agression sexuelle : une étude de l’ellipse narrative. Travaux Neuchâtelois de linguistique, 75(1), 1-19. https://doi.org/10.26034/tranel.2021.3002
Allard-Gaudreau, N., Laforest, M. et Cyr, M. (2023). La réticence des enfants à dévoiler une agression sexuelle lors de l’entrevue d’enquête: le rôle de l’ellipse de l’antécédent d’une anaphore. Dans N. Garric, J. Longhi, F. Pugnière-Saavedra et V. Rochaix (dir.), Les discours des terrains sensibles : recueil, analyse, intervention (p. 121-133). Presses Universitaires de Franche-Comté.
Allard-Gaudreau, N., Laforest, M. et Cyr, M. (sous presse). “It’s not my fault, he told me to do it”: a socio-pragmatic approach to reported speech in child victims of sexual abuse. Dans V. Guilén-Nieto et D. A. Stein (dir.), Manuel of romance forensic linguistics (chapitre 9). De Gruyter.
Allard-Gaudreau, N., Poirier, S. et Cyr, M. (2024). Factors associated with delayed disclosure of child sexual abuse: A focus on the victim’s having been led to perform sexual acts on the perpetrator. Child Abuse & Neglect, 147, 106537. https://doi.org/10.1016/j.chiabu.2023.106537
Authier-Revuz, J. (1982). Hétérogénéité montrée et hétérogénéité constitutive : éléments pour une approche de l’autre dans le discours. Documentation et Recherche en Linguistique Allemande Vincennes, 26(1), 91-151. https://doi.org/10.3406/drlav.1982.978
Bakhtine, M. V. (1975) [1978]. Esthétique et théories du roman. Gallimard. https://doi.org/10.1016/S0021-9924(98)00009-4
Bliss, L. S., McCabe, A. et Miranda, A. E. (1998). Narrative assessment profile: Discourse analysis for school-age children. Journal of Communication Disorders, 31(4), 347-363.
Bres, J. (1996). Aspects de l’interaction rapportée dans le récit oral conversationnel. Cahiers du français contemporain, 3, 45-59. https://books.google.ca/books?hl=fr&lr=&id=jzB3vxp5waoC&oi=fnd&pg=PA45&dq=Aspects+de+l’interaction+rapportée+dans+le+récit+oral+conversationnel.+C&ots=KE-s0ZsNl&sig=ULRnEJGO5Ecbo1fbE_hsD0c0ksQ&redir_esc=y#v=onepage&q=Aspects%20de%20l’interaction%20rapportée%20dans%20le%20récit%20oral%20conversationnel.%20C&f=false
Cohen, J. (1988). Statistical power analysis for the behavioral sciences (vol. 2). Erlbaum.
Coulthard, M. (2004). Author identification, idiolect, and linguistic uniqueness. Applied Linguistics, 25(4), 431-447. https://doi.org/10.1093/applin/25.4.431
Coulthard, M. et Johnson, A. (dir.) (2010). The routledge handbook of forensic linguistics. Routledge.
Craven, S., Brown, S. et Gilchrist, E. (2006). Sexual grooming of children: review of literature and theoretical considerations. Journal of Sexual Aggression, 12(3), 287-299. https://doi.org/10.1080/13552600601069414
Cyr, M. (2023). Recueillir la parole de l’enfant témoin ou victime: De la théorie à la pratique. Dunod.
Cyr, M., Dion, J., Gendron, A., Powell, M. et Brubacher, S. (2021). A test of three refresher modalities on child forensic interviewers’ post-training performance. Psychology, Public Policy, and Law, 27(2), 221-230. https://doi.org/10.1037/law0000300
Debono, M. (2014). Réflexions sur l’expertise linguistique/ sociolinguistique à partir de l’exemple de la linguistique légale: enjeux de pouvoir et opportunité. Dans R. Collona (dir.), Les locuteurs et les langues : pouvoirs, non-pouvoirs et contre-pouvoirs (p. 31-42). Lambert-Lucas. https://hal.science/hal-01380093v1
Drew, P. et Heritage, J. (1992). Talk at work: interaction in institutional settings. Cambridge University Press.
Ducrot, O. (1984). Le dire et le dit. Minuit.
Ely, R. et McCabe, A. (1993). Remembered voices. Journal of Child Language, 20(3), 671-696. doi:10.1017/S0305000900008539
Fogarty, K. (2010). ‘’Just say it in your own words’’. The social interactional nature of investigative interviews into child sexual abuse (Thèse de doctorat en psychologie, University of Adelaide).
Gibbons, J. (2003). Forensic linguistics: an introduction to language in the justice system. Blackwell.
Goodell, M. E. et Sachs, J. (1992). Direct and indirect speech in English speaking children’s retold narratives. Discourse Processes, 15(4), 395-422. https://doi.org/10.1080/01638539209544820
Hall, R. C.W. et Hall, R. C.W. (2009). A profile of pedophilia: Definition, characteristics of offenders, recidivism, treatment outcomes, and forensic issues. Focus: The Journal of Lifelong Learning in Psychiatry, 7(4), 522-537. https://doi.org/10.4065/82.4.457
Köder, F. et Maier, E. (2018). The advantage of story-telling: children’s interpretation of reported speech in narratives. Journal of Child Language, 45(2), 541-557. doi:10.1017/S0305000917000344
Labov, W. (1972). Language in the inner city: studies in the black english vernacular. University of Pennsylvania Press.
Labov, W. (1988). The judicial testing of linguistic theory. Dans D. Tannen (dir.), Language in Context: Connecting Observation and Understanding Advances in Discourse Processes (p.159-82). Bloomsbury Publishing.
Lagorgette, D. (2010). Présentation. Linguistique légale et demande sociale : les linguistes au tribunal. Langage et société, (132), 5-14. https://doi.org/10.3917/ls.132.0005
Lamb, M. E., Hershkowitz, I., Orbach, Y. et Esplin, P. W. (dir.) (2008).Tell me what happened: structured investigative interviews of child victims and witnesses. John Wiley & Sons.
Marnette, S. (2006). Je vous dis que l’autocitation c’est du discours rapporté. Travaux de linguistique, 52(1), 25-40. https://doi.org/10.3917tl.052.40
Muñoz, J. M. L., Marnette, S. et Rosier, L. (2006). Autocitation et genres de discours, quelques balises. Travaux de linguistique, (1), 7-23. https://doi.org/10.3917/tl.052.07
Mochet, M.-A. (1996). De la non-littéralité à l’exemplification. Cahiers du français contemporain (Hétérogénéités en discours), 3, 61-76.
Norén, C. (2006). Argument d’autorité, polyphonie et discours rapporté. Dans L. Perrin (dir.), Le sens et ses voix: Dialogisme et polyphonie en langue et en discours (p. 323-348). Université Paul-Verlaine-Metz.
Olson, L. N., Daggs, J. L., Ellevold, B. L. et Rogers, T. K. (2007). Entrapping the innocent: Toward a theory of child sexual predators’ luring communication. Communication Theory, 17(3), 231-251. https://doi.org/10.1111/j.1468-2885.2007.00294.x
Orbach, Y., Hershkowitz, I., Lamb, M. E., Sternberg, K. J., Esplin, W. P. et Horowitz, D. (2000). Assessing the value of structured protocols for forensic interviews of alleged child abuse victims. Child Abuse & Neglect, 24(6), 733–752. https://doi.org/10.1016/S0145-2134(00)00137-X
Rosier, L. (2008). Le discours rapporté en français. Éditions Ophrys.
Rotenberg, C. (2017). Les agressions sexuelles déclarées par la police au Canada, 2009 à 2014 - un profil statistique. Ottawa, Ontario: Canadian Centre for Justice Statistics.
Shuy, R. (1993). Language crimes: the use and abuse of language evidence in the courtroom. Blackwell.
Smits, E. J. (2010). Acquiring quantification. How children use semantics and pragmatics to constrain meaning (Thèse de Doctorat en linguistique, University de Groningen).
Solan, L. M. (1998). Linguistic experts as semantic tour guides. Forensic Linguistics, 5(2), 87-106. https://www.researchgate.net/profile/Lawrence-Solan/publication/250014956_Linguistic_e xperts_ as_semantic_tour_guides/links/5c9a9664299bf1116949963f/Linguistic-experts-assemantic-tour-guides.pdf
St-Yves, M. (2004). L’aveu chez les auteurs de crimes sexuels. Dans M. St-Yves et J. Landry (dir.), Psychologie des entrevues d’enquête : De la recherche à la pratique (p. 85-100). Yvon Blais.
Vincent, D. et Dubois, S. (1997). Le discours rapporté au quotidien. Nuits blanches éditeur.
Vincent, D. et Perrin, L. (1999). On the narrative vs non narrative functions of reported speech: A socio pragmatic study. Journal of Sociolinguistics, 3(3), 291-313. https://doi.org/10.1111/1467-9481.00080
Téléchargements
Publié-e
Comment citer
Numéro
Rubrique
Catégories
Licence
(c) Tous droits réservés Noemie Allard-Gaudreau, Mireille Cyr 2024

Cette œuvre est sous licence Creative Commons Attribution 4.0 International.
Attribution — Vous devez créditer l'Œuvre, intégrer un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été effectuées à l'Œuvre. Vous devez indiquer ces informations par tous les moyens raisonnables, sans toutefois suggérer que l'Offrant vous soutient ou soutient la façon dont vous avez utilisé son Œuvre.
Pas de restrictions complémentaires — Vous n'êtes pas autorisé à appliquer des conditions légales ou des mesures techniques qui restreindraient légalement autrui à utiliser l'Œuvre dans les conditions décrites par la licence.
Les termes de la licence ne s'appliquent pas aux titulaires des droits d'auteur. La licence s'applique aux lecteur.trice.s et à la revue.